Ako me kapetan Gibbon bude tražio recite mu da sam otišao poprièati s generalom.
Se il capitano Gibbon mi cercasse ditegli che sono andato a parlare col generale.
Ako ih ko bude tražio, može ih kasnije iskopati.
Che se li vengano a prendere.
A ako ga taj Obi-Wan bude tražio?
E se questo Obi-Wan venisse a cercarlo?
Ako ga niko ne bude tražio, uzmemo ga i odemo iz grada.
Se nessuno parla dei soldi, ce li dividiamo e lasciamo tutti la città.
Ako ga neko bude tražio, spaliæemo ga i gotovo.
Se qualcuno li cerca, noi li bruciamo e sarà tutto finito.
Ako bude tražio, koji deo tela æete biti voljni da ponudite?
Che cosa vorrà in cambio stavolta? In questo caso, quale parte del corpo sareste disposto a offrire?
A ako Stephen bude tražio potporu, neka je dobije odmah.
Voglio che ogni persona disponibile vada a cercare quelle creature.
Ako me neko bude tražio, u obilasku sam sa mušterijom.
Se qualcuno chiama per me, digli che sto vedendo un cliente.
Šta ako neko bude tražio da porodiš bebu?
E se qualcuno ti chiede di far nascere un bambino?
Ako me Charlie bude tražio reci mu...
Se Charlie chiede di me, digli che... torno piu' tardi.
Obavestiæu vas ako vas neko bude tražio.
Le faccio sapere se chiama qualcuno.
Budi miran i uradi sve što bude tražio.
Stia calmo e faccia quello che le chiede.
Zato što ih imamo 1, 000 blizu, imamo jak signal, ali nema se šta pronaæi ako neko bude tražio tragaè.
Dal momento che ne abbiamo 1.000, l'una vicina all'altra, si crea un segnale forte, ma se qualcuno controllasse per vedere se c'e' un dispositivo di tracciamento, non troverebbe niente.
Rekao je da možemo svakog da ubijem ko ga bude tražio.
Ha detto che potevamo sparare a chiunque fosse venuto a cercarlo.
Dok on bude tražio nju... ja æu nas izbaviti odavde.
Ormai ce lo siamo giocato come e' successo con lei. Io posso farci uscire da qui.
Verovatno mu èuva kapu ako je bude tražio nazad.
Si'. Probabilmente lo conserva nel caso lui lo rivolesse indietro.
Ako me neko bude tražio, biæu Kod Barnija.
Se qualcuno ha bisogno di me, saro' da Barney.
I, slušaj, ako æemo stvarno da se okomimo na suprugu policijskog komesara, a pod "mi", mislim ti, šta predlažeš da kažem komesaru kada bude tražio izveštaj?
E, senti, se noi stiamo davvero perseguitando la moglie di un questore, e con "noi" intendo "te", cosa suggerisci di dire al questore quando chiamera' per il rapporto?
Ako bude tražio da ti radim iza leða?
Se mi chiedesse di agire alle tue spalle?
Ako neko bude tražio materijal iz sluèaja Crvenog Džona, ili pita gde je poslat, odmah da si me obavestio.
Se qualcuno viene a cercare i documenti su Red John o chiede dove siano finiti, tu devi informarmi immediatamente.
Zamolila me je da je pokrijem ako je netko bude tražio.
Mi ha chiesto di coprirla in caso qualcuno l'avesse cercata.
Bez obzira šta Klaus bude tražio, bez obzira koje laži moram da izreknem, tajne da saèuvam...
Non importa cio' che chiedera' Klaus. Non importa se dovro' dire delle bugie o mantenere dei segreti.
Ako me neko bude tražio, prešla sam u apartman 415.
Se chiama qualcuno, mi sposto nella 415.
Šta ako neko bude tražio kupatilo i nabasa na ova vrata?
E se qualcuno, cercando il bagno, aprisse quella porta?
A kada službenik bude tražio osnovu da zapeèati zapis?
E quando il cancelliere mi chiede su quale base?
Prelaz bi trebalo da bude gladak, i ako te bude tražio, siguran sam da æeš ga služiti verno kao što si mene.
La transizione non sara' problematica e se dovesse chiedertelo... sono sicuro che lo servirai lealmente come hai fatto con me.
Ako te netko bude tražio, neæu ništa reæi.
Se viene a cercarti qualcuno, terro' la bocca chiusa.
Ako me bude tražio, ne oklevajte.
E se dovesse aver bisogno di me, non esitate.
Dok on bude tražio kobilu, proæi æemo pored obezbeðenja.
Mentre Trigger cerca un compagno per accoppiarsi, ci intrufoliamo nel primo anello di sicurezza.
Ako te Roper bude tražio, ignoriši ga.
Se Roper ti contatta, stavolta non lo aiuti.
Pozornica je prevelika, a svetla previše privlaèna da bi bio puki gledalac. - Veæ sam javno izjavio da æu pomoæi ako to bude tražio.
Il palco è troppo grande e i riflettori troppo allettanti perché rimanga... un semplice spettatore.
Proveriæu svoj projekt na krovu, ako me neko bude tražio.
Io vado sul tetto a controllare il mio pregetto scientifico se qualcuno avesse bisogno di me.
Pretvaraćeš se. Održaćeš svaki govor koji se ikada od tebe bude tražio.
Farai finta. Farai qualunque discorso ti si chiederà di fare.
1.4668829441071s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?